Esta entrega del Rincón de Traductores presenta al autor ecuatoguineano César Brandon Ndjocu Davies, escritor y poeta, cuyos relatos cortos y poemas son viajes a través de los sentidos que cautivan al lector y le dejan con una sensación de asombro. Se ofrece aquí en traducción al inglés una selección de pasajes de Las almas de Brandon (2017), obra en la que el autor nos brinda, a lo largo de 102 capítulos llamados Almas, historias universales e individuales que trascienden el tiempo y el espacio. Cada "alma" es como una puerta por la que entramos en un mundo de narrativas que hablan sobre el amor en una amplia variedad de formas. Todas estas "almas" entablan un diálogo que nos muestra la complejidad de los sentimientos, ahondando en encuentros y desencuentros entre la verdad y la ficción, el amor y el desamor, la juventud y la vejez, la memoria y el olvido, la soledad y la comunidad. Pero el autor va más allá de simples dicotomías, conectando polos opuestos mediante las narraciones entrelazadas de sus "almas". [Adaptado de la introducción escrita por la traductora, Raquel Vega-Durán].