El Observatorio del Instituto Cervantes en Harvard University cuenta con varios proyectos propios cuyo objetivo es facilitar la investigación sobre la lengua española, la lingüística del español y la traducción español-inglés, en el contexto de los Estados Unidos. A continuación se ofrece una breve descripción de cada uno de ellos junto con su enlace a la plataforma correspondiente:

  • CORPEEU - Corpus del Español en los Estados Unidos
  • El objetivo de CORPEEU es construir un corpus de la lengua española hablada y escrita en los Estados Unidos documentado desde 1960, con el fin de proporcionar una valiosa herramienta para estudios realizados en diferentes campos de investigación a partir de datos lingüísticos. Los materiales de este corpus lingüístico se clasifican según el origen geográfico y social de los hablantes, estilos, géneros y contextos de la comunidad hispanohablante en Estados Unidos, y fecha de producción de las muestras.

  • LiBSUS - Bibliografía Lingüística del Español en los Estados Unidos
  • LiBSUS es una base de datos con información bibliográfica de monografías, artículos académicos, capítulos de libros y tesis doctorales relacionadas con el estudio lingüístico del español en los Estados Unidos.

  • TREHLUS-21 - Traducción al inglés de literatura hispánica en los Estados Unidos del Siglo XXI
  • Plataforma digital que tiene como objetivo proporcionar la máxima información bibliográfica posible sobre las versiones inglesas de literatura hispánica –de cualquier país de habla hispana, época o género literario– publicadas o distribuidas en EE. UU desde el comienzo del s. XXI, con el fin de servir de fuente documentada para investigadores, editoriales y traductores, ofreciendo tanto datos concretos sobre las obras traducidas como una visión panorámica de la presencia de esta literatura en el contexto norteamericano. (Disponible próximamente)

< ...IR DIRECTO A... >