Título de la traducción: 
Parallel 35 (three excerpts) and “The Dead Woman”
Título original: 
Paralelo 35 y "La muerta"
Autor/a original: 
Carmen Laforet
País de origen: 
España
Traductor/a: 
Roberta Johnson
Fecha de publicación original: 
1967
Fecha de la traducción: 
2021
Resumen: 

Con esta publicación, el Observatorio rinde de nuevo tributo al centenario de la autora Carmen Laforet, que ya conmemoramos con un evento, celebrado en enero de 2021, dedicado a su trayectoria y legado literario, con especial atención a su relación con los Estados Unidos.  "Tras un viaje que duró más o menos un mes a lo largo y ancho del territorio norteamericano, al regresar a España, Carmen Laforet escribe Paralelo 35 (1967), libro en el que incluye sus observaciones sobre la vida y las instituciones en los Estados Unidos. He escogido tres fragmentos que presento aquí en traducción al inglés: el primero trata sobre la visita de Laforet a la Universidad de Harvard, lugar de publicación de esta traducción. Los dos siguientes son pasajes en los que la autora observa y expone las tenciones raciales de los EE. UU., que su ojo perspicaz de novelista le permite descubrir como el problema mas terrible (incluso hoy en día) de la vida norteamericana. Como Laforet prefería que se la pensara como una escritora de ficción, también incluyo una traducción de uno de sus mejores cuentos "La muerta", de su colección La niña y otros relatos (1973, segunda edición)" --Roberta Johnson, la traductora.

Género: 
Narrativa / Narrative
Descargar estudio y traducción: 

< ...IR DIRECTO A... >