Los poemas y cuentos de Clara Eugenia Ronderos tratan frecuentemente los temas del exilio, la otredad, las mujeres y la muerte. Las cuatro historias presentadas aquí en traducción inglesa –“Señal de tráfico”, “Julieta en el exilio”, “Divina enlutada de ojos que no ven” y “¿A la hora que yo quiera te detengo?”– fueron publicadas originalmente como parte de Ábrete sésamo (Madrid: Editorial Torremozas, 2016), una colección de diez relatos que explora diferentes voces narrativas y busca formas metafóricas de reflejar momentos de cambios cruciales como la muerte, la migración, la maternidad y el divorcio, entre otros. La historia marco del libro, "Ábrete Sésamo", trata sobre una joven escritora que intenta expresar "lo que ella misma se oculta o ni siquiera ha imaginado que esconde en su interior". Cada relato de la colección representa un desarrollo de esa búsqueda --Mary G. Berg, la traductora