Título de la traducción: 
Eight Poems
Autor/a original: 
Luis Alberto de Cuenca
País de origen: 
España
Traductor/a: 
Gustavo Pérez Firmat
Fecha de publicación original: 
2014
Fecha de la traducción: 
2022
Resumen: 

La poesía del español Luis Alberto de Cuenca —inicialmente inclinada por la estética 'culturalista' de los años 70 con su dependencia en las alusiones y la experimentación— ha evolucionado hacia un estilo cada vez más sencillo. Cuenca describe su poesía de madurez como 'poesía de línea clara'. Sus poemas, elegantes y aun así sinuosos, exploran los recursos expresivos del registro conversacional valiéndose de una gran variedad de materiales: la antigüedad clásica, libros de cómics, caricaturas, películas de Hollywood, argot y cultura urbana. Los ocho poemas incluidos aquí en traducción original al inglés dan cuenta de ello y provienen de dos de los poemarios que Cuenca ha publicado en los últimos años: Cuaderno de vacaciones (2014) y Volveremos a vernos (2018). --Gustavo Pérez Firmat, el traductor.

Género: 
Poesía / Poetry
Descargar estudio y traducción: 

< ...IR DIRECTO A... >