Atrás

El hombre de la Mancha: de Broadway a Madrid with Raquel Merino-Álvarez

25 de febrero, 2021 (15:00 - 16:30 Boston | 21:00 – 22:30 Madrid) 

En línea por Zoom

Confirmar en: info-observatory@fas.harvard.edu

Escrito por Dale Wasserman, Man of La Mancha es un drama musical basado en la obra de Cervantes que se estrenó en Nueva York en 1965 y en Madrid en 1966, traducido al español por el dramaturgo José López Rubio. Esta producción madrileña, con un elenco encabezado por Nati Mistral, viajó a Argentina y México, siguiendo los circuitos transatlánticos por los que discurre habitualmente la cultura teatral en lengua española, iniciando así un periplo que llega hasta nuestros días y que será examinado a lo largo de esta sesión.

Raquel Merino-Álvarez, catedrática de Traducción en la Universidad del País Vasco, ha centrado su interés investigador en la historia de las traducciones de teatro (inglés-español). Ha sido Investigadora Principal de proyectos desarrollados por el grupo de investigación sobre Traducciones Censuradas (TRACE), y lidera el grupo TRALIMA (sobre Traducción, Literatura y Medios Audiovisuales). Además de contar con numerosas publicaciones sobre estos temas, ha cotraducido al español Tales of the Alhambra de Washington Irving (Cuentos de la Alhambra, Ed. Cátedra, 1996 y 2012), y ha impartido conferencias en universidades prestigiosas, como University of Oxford, National University of Ireland-Maynooth o Univerzita Karlova de Praga, entre otras. 

Idioma: Español

< ...IR DIRECTO A... >