
Jueves, 20 de febrero de 2025, de 6:00 p. m. a 7:30 p. m. en el Observatorio del Instituto Cervantes en Harvard (2 Arrow St, 4.ª planta, Cambridge, MA)
Esta actividad será presencial y se desarrollará en español. Pinche aquí para confirmar su asistencia.
El próximo jueves 20 de febrero el Observatorio recibirá a los escritores Pablo Maurette, Julia Kornberg y Pablo Martín Ruiz para otra edición de «Conversaciones en el Observatorio»; esta vez, en torno al tema «Más acá y más allá de la literatura argentina: escribir y traducir en estos Estados Unidos». La conversación será moderada por Mariano Siskind, profesor del Departamento de Lenguas y Literaturas Románicas de la Universidad de Harvard.
Pablo Maurette nació en Buenos Aires y vive entre Italia y Estados Unidos. Estudió filosofía en la Universidad de Buenos Aires, estudios tardoantiguos y bizantinos en University of London (Royal Holloway College) y un doctorado en literatura comparada en University of North Carolina at Chapel Hill. Es profesor en Florida State University, donde enseña literatura comparada del Renacimiento con especial atención al cruce entre ciencia, historia de las ideas y tradiciones clásicas. Es autor de los ensayos La carne viva (Mardulce), El sentido olvidado. Ensayos sobre el tacto (Mardulce), ¿Por qué creemos en las historias? (Capital Intelectual) y Atlas ilustrado del cuerpo humano (Clave Intelectual), así como de las novelas Migración (Mardulce) y La niña de oro (Anagrama). También es guionista, y su película Quizás hoy (dirigida por Sergio Corach) compitió en el Festival de Cine Independiente de Buenos Aires (BAFICI) en 2017.
Julia Kornberg nació en Buenos Aires y vive en Nueva York. Estudió literatura en la Universidad de Buenos Aires, en Sarah Lawrence College y en Princeton, donde está por terminar su doctorado. Es autora de la plaquette Los infiernos analógicos (María Susana Editora) y de la novela Atomizado Berlín (Club Hem en Argentina y Scaraboquio en México). A finales de 2024, Astra Publishing House publicó Berlin Atomized, autotraducción y reescritura de su primera novela. También publicó, junto a Paula Puebla, Diario de un tiempo mesiánico sobre el mes milagroso de la selección argentina en la Copa Mundial de Fútbol en Catar, en 2022. Escribe habitualmente artículos, ensayos y ficción en The New York Review of Books, The Jewish Review of Books, The Drift, Bookforum, McSweeney’s Quarterly Concern, The Baffler y otras revistas y websites.
Pablo Martín Ruiz nació en San Francisco, California, creció en Buenos Aires y vive en Watertown, Massachusetts. Estudió composición musical, matemáticas y física antes de volcarse a la literatura y a la lingüística en la Universidad de Buenos Aires, y a la literatura comparada en Princeton. Es profesor de literatura latinoamericana en Tufts University, acá en Boston. Publicó el ensayo Four Cold Chapters on the Possibility of Literature Leading Mostly to Borges and Oulipo (Dalkey Archive) y Caja continua de voces I (Tenemos las máquinas), un volumen que incluye poemas, relatos, ensayos, listas, relatos de viajes, palíndromos, imágenes y anotaciones. Este año va a publicar el segundo volumen de Caja continua de voces. Junto a Claudia Fontes y Paula Fleisner, creó La Intermundial Holobiente (https://holobiente.org), una plataforma de arte, filosofía y literatura a partir de la que desarrollaron El libro de las diez mil cosas para la exposición de arte contemporáneo Documenta fifteen, en Kassel (la editorial Steidl está a punto de publicar una versión doble del libro). Es miembro fundador del grupo de traducción experimental Outranspo, "Ouvroir de translation potencial" (un grupo de académicos, escritores y traductores de diferentes países dedicados a formas experimentales y creativas de traducción) con el que publicó un dossier en inglés en la revista online Drunken Boat y en francés en la revista literaria remue.net.