El hombre de la Mancha: de Broadway a Madrid with Raquel Merino-Álvarez
February 25th, 2021 (15:00 - 16:30 Boston | 21:00 – 22:30 Madrid)
Online via Zoom
Written by Dale Wassermen, Man of La Mancha is a musical play based on the work of Cervantes, which premiered in New York in 1965 and later in Madrid in 1966, with playwright José López Rubio’s Spanish translation. With a cast list featuring Nati Mistral in one of the main roles, Madrid’s production traveled to Argentina and Mexico, following the typical transatlantic circuits of theater culture in Spanish. It thus began a journey that continues to this day and that will be examined throughout this session.
Raquel Merino-Álvarez, distinguished Professor of Translation at the Universidad del País Vasco, has focused her research on the history of theater translation (English-Spanish). Principal investigator in projects developed by the Spanish research group on Censured Translations (TRACE), she heads the TRALIMA group (on Translation, Literature, and Audiovisual Media). Having authored numerous publications on these topics, she has also co-translated Washington Irving's Tales of the Alhambra into Spanish (Ed. Cátedra, 1996 & 2012), and given lectures at prestigious universities around the world, among them the University of Oxford, National University of Ireland-Maynooth, and Univerzita Karlova in Prague.