Título de la traducción: 
"The Guerrilla Fighter"; "May As Well Call It Quits"
Título original: 
"El guerrillero"; "Apaga y vámonos"
Autor/a original: 
Albalucía Ángel Marulanda
País de origen: 
Colombia
Traductor/a: 
Daniel Steele Rodríguez
Fecha de publicación original: 
1979
Fecha de la traducción: 
2020
Resumen: 

Los dos relatos de la autora Albalucía Ángel Marulanda seleccionados para esta traducción, "El guerrillero" y "Apagá y vámonos", se encuentran en su colección de relatos ¡Oh gloria inmarcesible! (Bogotá: Instituto Colombiano de Cultura, 1979), que da vida a escenas variadas de la vida colombiana en diversas regiones del país. Las historias, caracterizadas por una mezcla de estilos y discursos, recogen una crítica de la corrupción, el narcotráfico y la violencia que subyacen a la sociedad colombiana, incluso cuando el país se anuncia como un lugar de vacaciones idílico. --Daniel Steele Rodríguez, el traductor

Género: 
Narrativa / Narrative
Descargar estudio y traducción: 

< ...IR DIRECTO A... >