Atrás

Notas de prensa Galería Multimedia

14/10/2014

El uso del español en las Naciones Unidas demanda nuevas estrategias

El “monolingüismo endémico” de la ONU se analiza en el nuevo informe del Observatorio del Instituto Cervantes

La nueva entrega de los Informes del Observatorio/Observatorio Reports del Instituto Cervantes en la Universidad de Harvard tiene como tema principal el aumento del uso del español dentro del sistema de la Organización de las Naciones Unidas, donde ya se ha colocado como el tercer idioma de mayor uso. David Fernández Vítores, doctor en Filología Hispánica y profesor en la Universidad Complutense de Madrid, analiza el lugar que ocupa el español dentro de la estructura de las Naciones Unidas.

La oficialidad del español dentro de la ONU favorece y permite su uso tanto en reuniones oficiales como en discursos y otros documentos, ocupando así la tercera posición en cuanto a su uso como lengua de trabajo. Fernández Vítores explica que, en muchas ocasiones, la dificultad de cumplir plazos internos o la urgencia de las reuniones dificulta que se realicen las traducciones precisas, de manera que tanto escritos como informes aparecen en inglés, quedando entonces al español como una “lengua de traducción”.

La ONU también trata de favorecer el multilingüismo dentro de su organización, especialmente fomentando mediante el Programa de Idiomas y Comunicaciones de las Naciones Unidas. En el caso del español, su finalidad es promover y facilitar tanto el aprendizaje como el uso del idioma, así como el conocimiento de las diferentes culturas de los países hispanos. Fernández Vítores afirma que cada año el número de matriculados oscila entre los 1500 y los 2000 alumnos, variando también el número de cursos especiales más orientados a proyectos externos, como el cine, la cultura o la cooperación y el desarrollo.

Es precisamente en estos aspectos y en el interés por aprender español por parte del personal de la ONU donde encontramos un aumento del peso del idioma, superando incluso al francés a pesar de la importancia institucional del mismo. Sin embargo, Fernández Vítores alerta de la amenaza del “monolingüismo casi endémico” que impera en el sistema de las Naciones Unidas y que favorece de forma decisiva al inglés. Existen iniciativas por parte de algunos integrantes de la ONU, como el “Grupo de Amigos del Español en las Naciones Unidas”, pero apenas tienen repercusión. El inglés ocupa con claridad un lugar predominante dentro de la organización.

La publicación Informes del Observatorio/Observatorio Reports aparece mensualmente en la página web del Observatorio del Instituto Cervantes en la Universidad de Harvard y constituye el principal instrumento de comunicación para las diferentes actividades académicas y de investigación del Instituto. Puede consultar el último informe aquí.

< ...IR DIRECTO A... >